当然ですが、日本で会う韓国人はソウルの人とは限りません。地方から留学に来ている人もいるわけで、なかには方言バリバリで話す人もいます。
そんなときに備え、役に立つか立たないのか分からないのが、今回紹介する『아리까리 사투리!』というアプリ。主に慶尚道(特に釜山周辺)なまりの会話内容を聞き取り、標準語でどんな意味かを当てるクイズアプリです。
ちなみに、아리까리(하다)は「微妙」とか「不明瞭」とか、そういったニュアンスです。標準語で言うと아리송하다でしょうか。사투리は「なまり」ですね。なのでこのアプリは「微妙ななまり」というド直球のネーミングです。
落ち着いて聞けば難しくはない
会話・設問は1チャプターにつき20問収録されています。全部で3チャプターあり、順にクリアしていく流れ。成績が悪いと次のステップにいけません。定かではないですが、正答率6割ほどだと落第扱いされ、慶尚道なまりの女性に軽く罵られます。←これがグッとくる
さっそくチャプター1から始めてみましたが、1問目から戦慄が走りました。까리하다はどういう意味?という問題なのですが、
さっっっぱり聞き取れねえ。
隣にソウル出身の友達がいたのですが、「저도 잘 모르겠습니다」と予想外の回答が。え??じゃあ自分みたいな半端者には絶対ムリじゃんと思うも、会話のシチュエーションと部分的な会話から、答えは멋있다しかないなと。
見事正解!そう、どんな言語でもそうですが、大意さえ掴んでいれば消去法で分かるんですよね。どうやら僕は사투리に対して必要以上に構えていたようです。昔『애자』という映画を見てほぼ聞き取れなかったことがトラウマになってたのかな。
単純にも、この1問で自信が付き、チャプター3までノンストップで合格。選択肢の韓国語そものもが分からない残念なケース以外は、ほぼ正解することができました。
チャプターをクリアすると、会話の全文を表示させることができます。ちょっとネタバレになりますが、1問目の까리하다だけ貼り付けておきます。他の問題はやってお楽しみです^^
ちなみに訳↓
左:お?お前今日なんの日だよ?イケてんじゃん
右:今日はちょっとイケてるかな。合コンありから気ぃ遣ったんだよ
クリア後の特典?
사투리に興味がある人や、釜山などに留学して方言が恋しいという人は、ぜひダウンロードしてみてください。ひと通りクリアすると、トップ画面の『사투리 보내기』から問題を登録等できるようです。現地で学んだ사투리、たくさんありますよね?ㅎㅎ
無料ですし、オススメですよ^^