辞書だけでは分かりにくい가관の意味と使い方【韓国人が教える単語集】

公開日:2016/03/21 更新日:2018/04/21

毎日のように居酒屋にたむろしていると、結構な頻度で泥酔へべれけ状態の客に出くわすのですが、いるんですよ、稀に迷惑なのが。

先日の野郎ども(女性もいたけど)はこっちに絡んできた挙句、なんと오바이트までしでかしやがりました。

はい、というわけで今日は、そんなときに使える「가관」をハヌルちゃんに説明してもらいましょう。

(※本題と関係ないですが、오바이트ってover eatからきてるんですね。知らなかった )

가관の上手な訳し方とは?

안녕하세요〜 ハヌルです。私もお酒は大好きですが、吐いたことはありません〜笑

さて、가관は漢字語で「可観」と表記し、単体では「見物」という意味を表します。
しかし、「~だ」の이다がつき形容動詞化すると、「見られたざまじゃない」「なんてざまだ」等、相手を皮肉する非常に否定的な意味になります。

もともとは「素晴らしい」「見る価値がある」といった意味で使われていたようですが、今では使いません。見苦しい、ぶざまな様子、あるいはそのような状況を見たり、話を聞いたりしたときよく使う表現です。

예문)잘난체 하는 꼴이 가관이다(自慢している姿が見苦しい)

술에 취해 아무데서나 자고 있는 그의 모습은 정말 가관이다.

(酒に酔って所かまわず寝ている彼の姿は本当に見苦しい)

皆さんは、가관이다と言われないように注意しましょう〜!

スポンサーリンク

ハヌル(하늘)
日本大好きの韓国人女性です。管理人さんの韓国語の講師をやっていました。就職活動で忙しくなってから現在までお休み中。

《関連記事》